LoScemà ("Ascolta") è la preghiera ebraica forse più conosciuta.Essa è costituita da tre passi biblici (Dt 6,4-9; 11,13-21; Nm 15,37-41)
Deuteronomio 6,4-9
4 Ascolta, Israele: il Signore è il nostro Dio, il Signore è uno solo.
5Tu amerai il Signore tuo Dio con tutto il cuore, con tutta l'anima e con tutte le forze.
6Questi precetti che oggi ti do, ti stiano fissi nel cuore;
7li ripeterai ai tuoi figli, ne parlerai quando sarai seduto in casa tua, quando camminerai per via, quando ti coricherai e quando ti alzerai.
8Te li legherai alla mano come un segno, ti saranno come un pendaglio tra gli occhi
9e li scriverai sugli stipiti della tua casa e sulle tue porte.
larcy [mc 4
dja hwhy wnyhla hwhy
^yhla hwhy ta tbhaw 5
^dam-lkbw ^cpn-lkbw ^bbl-lkb
hlah !yrbdh wyhw 6
!wyh ^wxm ykna rca
^bbl-l[
^ynbl !tnncw 7
^tybb ^tbcb !b trbdw
^mwqbw ^bkcbw ^rdb ^tklbw
^dy-l[ twal !trcqw 8
^yny[ @yb tpffl wyhw
^yr[cbw ^tyb tzwzm-l[ !tbtkw 9
Deuteronomio 11,13-21
13Ora, se obbedirete diligentemente ai comandi che oggi vi do, amando il Signore vostro Dio e servendolo con tutto il cuore e con tutta l'anima,
14io darò al vostro paese la pioggia al suo tempo: la pioggia d'autunno e la pioggia di primavera, perché tu possa raccogliere il tuo frumento, il tuo vino e il tuo olio;
15farò anche crescere nella tua campagna l'erba per il tuo bestiame; tu mangerai e sarai saziato.
16State in guardia perché il vostro cuore non si lasci sedurre e voi vi allontaniate, servendo dèi stranieri o prostrandovi davanti a loro.
17Allora si accenderebbe contro di voi l'ira del Signore ed egli chiuderebbe i cieli e non vi sarebbe più pioggia e la terra non darebbe più i prodotti e voi perireste ben presto, scomparendo dalla fertile terra che il Signore sta per darvi.
18Porrete dunque nel cuore e nell'anima queste mie parole; ve le legherete alla mano come un segno e le terrete come un pendaglio tra gli occhi;
19le insegnerete ai vostri figli, parlandone quando sarai seduto in casa tua e quando camminerai per via, quando ti coricherai e quando ti alzerai;
20le scriverai sugli stipiti della tua casa e sulle tue porte,
21perché i vostri giorni e i giorni dei vostri figli, nel paese che il Signore ha giurato ai vostri padri di dare loro, siano numerosi come i giorni dei cieli sopra la terra.
yknarca ytwxm-la w[mct [mc-!a hyhw 13
!kbbl-lkb wdb[lw !kyhla hwhy-ta hbhal !wyh !kta hwxm
!kcpn-lkbw
^crytw^ngd tpvaw cwqlmw hrwy wt[b !kxra-rfm yttnw 14
^rhxyw
t[bcwtlkaw ^tmhbl ^dcb bc[ yttnw 15
!yrja!yhla !tdb[w !trvw !kbbl htpy @p !kl wrmch 16
!hl !tywjtchw
rfmhyhy-alw !ymch-ta rx[w !kb hwhy-#a hrjw 17
hbfh $rah l[m hrhm !tdbaw hlwby-ta @tt al hmdahw
!kl @tn hwhy rca
!ta!trcqw !kcpn-l[w !kbbl-l[ hla yrbd-ta !tmcw 18
!kyny[ @yb tpfwfl wyhw !kdy-l[ twal
^tklbw^tybb ^tbcb !b rbdl !kynb-ta !ta !tdmlw 19
^mwqbw ^bkcbw ^rdb
^yr[cbw^tyb twzwzm-l[ !tbtkw 20
hwhy[bcn rca hmdah l[ !kynb ymyw !kymy wbry @[ml 21
$rah-l[!ymch ymyk !hl ttl !kytbal
Numeri 15,37-41
37Il Signore aggiunse a Mosè:
38«Parla agli Israeliti e ordina loro che si facciano, di generazione in generazione, fiocchi agli angoli delle loro vesti e che mettano al fiocco di ogni angolo un cordone di porpora viola.
39Avrete tali fiocchi e, quando li guarderete, vi ricorderete di tutti i comandi del Signore per metterli in pratica; non andrete vagando dietro il vostro cuore e i vostri occhi, seguendo i quali vi prostituite.
40Così vi ricorderete di tutti i miei comandi, li metterete in pratica e sarete santi per il vostro Dio.
41Io sono il Signore vostro Dio, che vi ho fatti uscire dal paese di Egitto per essere il vostro Dio. Io sono il Signore vostro Dio».
rmalhcm-la hwhy rmayw 37
ypnk-l[txyx !hl wc[w !hla trmaw larcy ynb-la rbd 38
tlkt lytp #nkh txyx-l[ wntnw !trdl !hydgb
hwhytwxm-lk-ta !trkzw wta !tyarw txyxl !kl hyhw 39
!ta-rca !kyny[ yrjaw !kbbl yrja wrtt-alw !ta !tyc[w
!hyrja !ynz
!kyhlal!ycdq !tyyhw ytwxm-lk-ta !tyc[w wrkzt @[ml 40
twyhl!yrxm $ram !kta ytaxwh rca !kyhla hwhy yna 41
!kyhlahwhy yna !yhlal !kl