άγιος ο Θεός, | Ághios o Theós, | Sanctus Deus | Santo Dio, | |||
άγιος ισχυρός, | Aghios ischyrós, | Sanctus fortis | Santo forte, | |||
άγιος αθάνατος, | Aghios athánatos, | Sanctus et immortális | Santo e immortale, | |||
ελέισον υμάς. | eléison ymás. | miserére nobis. | abbi pietà di noi. |
Per i malati:
Ancora preghiamo perché il servo (la serva) di Dio N. ottenga misericordia, vita, pace, salute, salvezza, visita divina, perdono e remissione dei peccati e perché il Signore nostro Dio lo (la) custodisca da ogni malattia dell'anima e del corpo che lo (la) opprime e gli (le) conceda di recuperare la salute e l'integrità.
Per chi è in viaggio e per chi è all'estero:
Ancora preghiamo per i servi di Dio N.N., perché siano liberati da assalti di malviventi e predoni e da ogni sorta di maltempo, perché tornino in pace e salute, curando ogni giustizia secondo i comandamenti di Dio, e ottengano abbondanza dei suoi beni terrestri e celesti.
Per i naviganti:
Ancora preghiamo per il viaggio dei servi di Dio N.N., per mare o per laghi, perché tutti vengano a porti di salvezza, perché il Cristo Dio nostro sia con loro nella navigazione, dia buon esito al loro viaggio, e custodisca il nostro peregrinare in questa vita da mali e da tempeste.
inno del Φως ίλαροϋ
Luce gioiosa di gloria santa
del Padre celeste immortale santo, beato, Gesu' Cristo.
Giunti al tramonto del sole, nel veder la luce della sera,
cantiamo il Padre, il Figlio e il Santo Spirito di Dio.
Sei degno d'esser cantato in ogni momento con voci sante,
Figlio di Dio, tu che dai la vita.
Per questo il mondo ti glorifica.
Prima del pasto
Gli occhi di tutti sperano in Te, o Signore, e Tu doni a loro il nutrimento al tempo voluto. Tu apri la Tua mano generosa e colmi ogni creatura con la Tua benevolenza.
Gloria al Padre, al Figlio e allo Spirito Santo, ora e sempre e nei secoli dei secoli. Amìn. Kyrie eleison, Kyrie eleison, Kyrie eleison. Benedici.
Benedizione.
Cristo, nostro Dio, benedici il cibo e la bevanda dei Tuoi servitori, perché Tu sei santo in ogni tempo, ora e sempre e nei secoli dei secoli. Amìn.
Dopo il pasto
Noi Ti rendiamo grazie o Cristo nostro Dio, per averci saziati dei Tuoi beni terrestri, accordaci anche il Tuo Regno celeste. E come sei apparso in mezzo ai Tuoi discepoli, per dare loro la pace, Salvatore vieni in mezzo a noi e salvaci!
Oppure
Riempi i nostri cuori di gioia e di allegrezza, affinché soddisfatti con l’abbondanza dei Tuoi doni, noi abbondiamo a nostra volta di buone opere in Gesù Cristo nostro Salvatore, con il quale a Te appartiene la gloria, la potenza e l’adorazione, per tutti i secoli dei secoli. Amìn.
Gloria al Padre, al Figlio e allo Spirito Santo, ora e sempre e nei secoli dei secoli. Amìn. Kyrie eleison, Kyrie eleison, Kyrie eleison. Benedici.
Benedizione
Benedetto sia il Dio di misericordia che ci ha nutriti fin dalla nostra infanzia e che dispensa il cibo ad ogni creatura. Amìn.
Per un approfondimento http://digilander.libero.it/ortodossia